umShimulu – Elupuu

F285E92A 01C7 4DE4 AEB9 FFBC1DED86C5

Elupuu mõiste on tuntud mitmetes kultuurides ja religioonides. Palissanderi 2018 aasta teema, ”umShimulu – elupuu”, on inspireeritud Aafrika elupuust, milleks on ahvileivapuu (baobab). Mitmetes paikades üle Aafrika peetakse seda vastupidavat hiiglaslikku puud  kogukonna sümboliks ja kogunemispaigaks. Terve kogukond võib elatuda ahvileivapuu viljasaagist.

Kava esimene osa on loodud IgBo and Yorubu vanasõna alusel, mis on laialdaselt kasutuses kogu Aafrikas: “Et kasvatada last, on vaja tervet küla.” Vanasõna esineb paljudes Aafrika keeltes ja väljendab Aafrika kultuuri rõhuasetust perekonnale ja kogukonnale. Paljudes Aafrika keeltes on ka sarnase mõttega teisi ütlusi, nagu “Ühest põlvest ei piisa lapse kasvatamiseks” (Sukuma) and “Ühe käega ei saa lapse eest hoolitseda” (Swahili).

Vanasõna väljendab ühtsuse ja eneseohverduse maailmavaadet, mis on Aafrika tänapäeva kultuuris tavapärane. Mitmetes Aafrika kogukondades on tavaline, et laiendatud perekond kasvatab last – tihti veedavad lapsed pikki perioode elades koos vanavanematega, tädide ja onudega. Isegi suurem kogukond on vahel kaasatud, kuna lapsi peetakse Jumala õnnistuseks tervele kogukonnale. See sama mõte kandub üle küladele, mis on moodustunud ahvileivapuu ümber.

Nii nagu inimesed töötavad külades koos, et lapsi kasvatada, peame meie moodustama virtuaalseid külasid inimestega, kellega meie eluteed ristuvad, selleks et saaksime tantsida, laulda ja armastada. Nagu ütleb Bahá’u’lláh: “Maailm on kui üks suur maa ja inimesed on selle kodanikud. Me kõik oleme ühe puu viljad ja ühe oksa viljad.”

Kava teine osa on esimese teema jätk ning esitab meile väljakutse, et me kõik saaks ise elupuudeks. Elupuudeks, mille all on teistel inimestel turvaline ja hoitud olla, et nad saaks ise omakorda selliseid külasid edasi luua. 

FD2E6944 B111 4CF6 ABD1 713361BD669F

 

Et kasvatada last, on vaja tervet küla

1. Ututate
Bham Ntabeni
Traditsionaal, seade Philip Miller
Allikas: The Thula Project/An album of South African lullabies (Thula Projekt/Lõuna-Aafrika hällilaulude album)
Lauldakse zulu keeles
Solistid: George de Bruin ja Kathleen van der Linde

Laul väljendab lastekesksust hällilaulu vormis ning sobib hästi sissejuhatuseks järgnevale.
Laul räägib vanast mehest, kes on linna läinud ja kes tuleb tagasi koju maiustuste ja koogiga.

2. Ubi caritas et amor
Ola Gjeilo (sündinud 1978)

Teos väljendab kogukonna tunnetust, mis on kogu selle kontsertkava läbiv teema – armastagem üksteist puhtast südamest.

3. Ekuseni (Hommikul)
Sõnad ja muusika: Pieter Bezuidenhout

See on esimene laul programmi allosast, mis kujutab igapäevaelu külas. Külas on kolm põlvkonda: lapsed, täiskasvanud ja eakad. Täiskasvanud ja eakas töötavad koos, et luua lastele turvaline paik. Täiskasvanud toetuved eakate elutarkusele. Kõige olulisemana, kogukond loob lootuse paiga, et koidiku saabudes on lastel vabadus tantsida, laulda ja armastada.

4. Dwergieman
Randall Wicomb
Seade: FR Smith
Naishäältele

Lugude jutustamine on oluline osa Aafrika kultuurist. See toob elule mõtte ja annab lootust järgmistele põlvkondadele. Dwergieman on laste laul kääbusest ja tema naisest. Kui lapsed neid märkavad, siis arvavad nad, et tegemist on hiirtega.

5. Indodana
Traditsionaal
Seade: Michael Barrett ja Ralf Schmitt
Lauldake Xhosa keeles

Religioon  moodustab keskse osa Aafrika kultuurist. Pühapäevitu koguneb külarahvas puude all reliogioosselel eesmärkidel. See laul on lihavõttepühade laul, milles itketakse Jeesuse ristilöömise üle.

6. My mother the earth (Minu ema maa)
Ameerika indiaanlaste kultuurist
Frank Havrøy

Elu maal on olnud elusolendite koostoimimine keskkonnaga. Paljudes kultuurides ei ole religioon ja igapäevaelu eraldatud ning ei ole piiri  hingelise  ja materiaalse vahel. See indiaani palvelaul ühtib vaimselt Aafrika kultuuriga.  Nii nagu laulus Ekuseni, rõhutatakse ka siin vanemate elutarkust. 

7.Livet under solen
Sõnad ja muusika: Lennart Esborn

Laul kirjeldab erinevaid päevetegevusi külas või linnas.  Laul toob välja, et elu päikese all on sündmusterohke. See rõhutab sõpradest hoolimist ja meeskonnana töötamist.

8. Water (Vesi)
Anders Edenroth
Koorile ja häälestatud veepudelitele                                                                                                                                                                                       

Vesi on peamiseks põhjuseks, miks Maal pulbitseb elu. Kõik loomad ja taimed vajavd vett, et ellu jääda ja paljuneda, Veel on oluline roll Maa ökosüsteemis, milles elusolendid toimivad koos, et hoida õrna tasakaalu, millest kõik kasu saavad.  Vesi ühendab meid – taimed, loomad ja inimesed. Me oleme üks suur organism, mis on ühendatud läbi ookeani lainete, pilvede, arktilise jää ja vihmavalingute.

Vesi on sama vajalik kui õhk mida me hingame. Kuid see eluallikas ei ole võrdselt jagatud, Lõuna-Aafrika on veepuuduses maa, mille osad alad on kannatanud sajandi halvimat põuda. 2018. aasta  märtsis kuulutas Lõuna-Aafrika põua riiklikuks katastroofiks.

San bušmanitele on ahvileivapuud väärtuslikud veeallikad sel ajal kui vihma ei saja ning jõed on kuivanud. Üks puu hoiab kuni 4 500 liitrit vett. Kui kogukonnad jagavad vett, jagavad nad elu.

9. African dusk (Aafrika videvik)
Tekst: osaliselt traditsionaal, osaliselt originaal
Muusika: Niel van der Watt

Pärast sündmusterohket päeva saabub videvik. Eelmisele laulule sarnaselt on ka siin läbivaks teemaks vesi. Tüdrukud lähevad tooma vett kogu kogukonnale. Hällilaulu ajal tõuseb vaikselt kuu. Eakad kogunevad lõkke ümber - nad teavad, et saabub uus päev. Aafrika vaimsus on ilmne uskumuses, et surnud on jätkuvalt meiega: puudes, metsades ja voolavas vees.

10. Kodutee
Pärt Uusberg (sündinud 1986)
Tekst: Kristjan Üksküla
Lauldakse eesti keeles

Viimaks on saabunud öö. Nagu laulus Ekuseni, näeb lapsuke und ja on uinunud ema hällilaulu saatel. Isa on peale rasket päevatööd väsinud. Laps teab, et teda armastavate inimeste pilgust leiab ta alati kodutee, isegi üle surma sildade. Hommik koidab ja toob uue päeva, et tantsida, laulda ja armastada.

Laskub öö ja hingab paati, ü mber avamere siid,
Lapsuke on sünnist saati näinud unenägusid.
Hälli ees on jäänud ema oma laulu magama,
Oma aega vananema, teda ei saa segada.
Isa seisab kaevu ääres,
Väsimusest rasked käed, ainult mõte liigub nii,
Et aega mõtelda ei jää.
Meenub kevad, kõige algus, suve lämbe vihmahoog,
Tuleb nagu vana sõber läbi tumma ajaloo.
Mõni tund ja tõuseb tuli, kirgas hommik tõstab käe,
Kunagine lapsepõli, ujub üle taeva, näe!
Minu armsa pilgus paistab igavene kodutee,Üle e
lu, üle aja, üle surma sildade.

Ole puu teiste jaoks

Kava teine osa on esimese teema jätk ning esitab meile väljakutse, et me kõik saaks ise elupuudeks. Elupuudeks, mille all on teistel inimestel turvaline ja hoitud olla, et nad saaks ise omakorda sellised külasid edasi luua. 

11. Leaves (Lehed)
Tekst: Sara Teasdale
Ēriks Ešenvalds (sündinud 1977)

Et saada teisi kaitsvaks puuks, peame nii nagu puud lehtedest saama esmalt lahti eelarvamustest.

12. Miracle tree (Imepuu)
Franco Prinsloo
Tekst: Bongekile Joyce Mbanjwa
Tõlge inglise keelde: Siphiwe ka Ngwenya
Vabatõlge afrikaansi keelde: Franco Prinsloo
Teos on loodud Palissanderi 2018 kava jaoks
Lauldakse zulu, inglise ja afrikaansi keeles

See teos on loodud just selle kava jaoks. Kuivanud puud on metafoor inimesele, kelle elus on raskused. Siiski teine inimene otsustab teda aidata. Abi on muusikapalas kujutatud kui paduvihm. Viimaks ilmuvad rohelised oksad ning keegi ei suuda uskuda, kui ilusaks on kuivanud puu muutunud. Teos toob esile kava keskse teema, et me peame armastust jagama ja toetama teisi elupuudeks saamisel.

13. When the earth stands still (Kui maa seisab liikumatult)
Don Macdonald
Meeshäälele

Kui me saame teistele elupuudeks, siis meie käed annavad varju tormi eest -nii nagu puuoksad seda teevad.

14. Hine ma tov
Traditsionaal
Seade: Dirkie de Villiers (1921-1993)
Lauldakse heebrea keeles
Solist: Thinus Pretorius

Teos viib ringiga tagasi kava teise laulu Ubi caritas juurde, mis ütles, et me peame teineteist armastama kogu südamest. Laulu esimene lause on psalm 133. Heebrea sõna “Yachad” tuleneb sõnast “Yachid”, mis tähendab täielikku ühtsust ja omab kõrgemat tähendust, kui lihtsalt rahu ja harmoonia. “Ennäe, kui hea ja meeldiv on inimestel elada ühtsuses!”

15. Connected (Ühendatud)
Brian Tate

Kava lõpeb tõdemusega, et me kõik oleme üks keha: “Maailm on kui üks suur maa ja inimesed on selle kodanikud. Me kõik oleme ühe puu viljad ja ühe oksa viljad.”

 

50D71D54 4CFF 44EC 945C 207D16493887